Алхамиадо (от араб. a’ǧamiyyah ʻнеарабскийʼ, ʻиностранныйʼ, ʻчужойʼ) – средневековые тексты на испанском языке в арабской графике.
Такие тексты сочинялись в раннее Средневековье испанскими христианами-жителями мусульманского аль-Андалуса (мосарабами), а в позднее Средневековье – испанскими мусульманами на землях, отвоеванных христианами в ходе Реконкисты (морисками). Позднее термин «алхамиадо» по аналогии стал использоваться для обозначения текстов на португальском языке в арабской графике, а потом и для обозначения текстов на испанском и португальском языках в еврейской графике, создаваемых иудеями-выходцами с Пиренейского полуострова (сефардами).
Поговорим об истории возникновения этого явления и попробуем с помощью таблиц-ключей прочитать некоторые тексты на испанском и португальском языках, записанные арабским алфавитом.
Лектор - Оксана Викторовна Тихонова, кандидат филологических наук, преподаватель кафедры романских языков ВУМО им. Александра Невского.
Мероприятие проходит в рамках Фестиваля культур стран Востока.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.