Вам нравится португальский язык или вы собираетесь изучать его? Вы знали, что бразильцы не всегда понимают португальцев? Почему одни произносят bom dia как "бон диа", а другие как "бон джиа"? Почему бразильские песни легче воспринимать на слух, если вы уже учили, например, испанский или итальянский?
На лекции об основных отличиях фонетики европейского и бразильского вариантов португальского языка Юлия Травина, бакалавр филологического факультета МГУ и магистр Лиссабонского университета, расскажет о любопытных особенностях произношения двух официальных вариантов языка карнавала и первооткрывателей. Присоединяйтесь, будет интересно!
Ссылка на вебинар будет отправлена на ваш e-mail, указанный при регистрации. Если вы не получили письмо с приглашением к участию за час до мероприятия, пожалуйста, проверьте СПАМ. Если там его нет, пишите нам на cci@libfl.ru.
О других онлайн-мероприятиях Библиотеки иностранной литературы можно узнать здесь.
Если вы зарегистрировались на событие, организатор должен был прислать вам ссылку. Если этого не произошло, обязательно свяжитесь с ним.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.